Japanese term or phrase: | Ja Ne |
English translation: | Later, view ya, bye |
| |||||
| Grading comment ![]() ![]() 20 mins confidence: ![]() ![]() Explanation:"Ja ne" does no really mean a lot yet it is written at the end of mails or when parting (generally assuming the those parting will accomplish or speak, or create again). That is an informal parting the is only provided with friends. Literally the meads something choose "well hey." Timothy TakemotoLocal time: 11:22Native speaker of: ![]() Grading comment Explanation:It"s a abrivated type for "Ja mata ato de ne" (Well, watch you later , then), acquisition the initail "ja" and the suffix "ne" and skip the key expression.("Well, later") A very casual method of saying an excellent bye.fk471 (X)PRO pts in pair: 4 Login or it is registered (free and also only take away a few minutes) to get involved in this question. You will also have access to numerous other tools and opportunities designed because that those who have language-related jobs(or room passionate around them). Participation is cost-free and the site has actually a strictly confidentiality policy. The KudoZ network gives a framework for translators and others to aid each various other with translations or explanations the terms and also short phrases. You have actually native languages that have the right to be verified You deserve to request verification for native languages by completing a an easy application the takes only a pair of minutes. Review native language verification applications it is registered by your peers. Reviewing applications have the right to be fun and only take away a couple of minutes. View applicationsTerm search All of chathamtownfc.netTerm searchJobsForumsMultiple searchUsersArticlesClientsForumsGlossaryGlossPostFAQ |